……Zoomオンライン受講
……見逃し視聴選択可
●業務において英文契約書の読解や理解が必要な方は、是非お申し込み下さい。
●英文契約において重要なポイントを段階を踏んで、お話させていただきます。
●条文の読み方と書き方のポイントを説明した後、英語による条文の修正などの簡単な演習を行い、
実用的なスキルを習得を目指します。
講師
KATO D&T OFFICE 代表 加藤 正彦 氏
講師紹介
■略歴
1983年~2006年 日本ベーリンガーインゲルハイム㈱
経営企画部と法務部で、ライセンス契約や共同研究契約など各種契約を担当した他、ドイツ本社特許部・商標部のリエゾンとして活動
2006年~2008年 古野電気(株)法務室長
2008年~2015年 東洋炭素(株)法務部長
2015年~(現在に至る) KATO行政書士OFFICE(現KATO D&T OFFICE)(英文契約書の作成と翻訳(翻訳会社とフリーランス契約)を中心に活動)
2018年5月~2025年3月 アクチュアライズ株式会社 取締役 法務担当
対外活動
(元)医薬品企業法務研究会(医法研) 副会長・監事・関西支部長・研究部会運営委員長
(元)日本ライセンス協会(LES) 理事・関西研修委員長・教育委員長
<その他関連セミナー>
特許・知財・契約・パテントマップ 一覧はこちら
日時・受講料・お申込みフォーム
●日時:2026年4月16日(木) 13:00-17:00 *途中、小休憩を挟みます。
●受講料:
【オンライン受講(見逃し視聴なし)】:1名 46,200円(税込(消費税10%)、資料付)
*1社2名以上同時申込の場合、1名につき35,200円
【オンライン受講(見逃し視聴あり)】:1名 51,700円(税込(消費税10%)、資料付)
*1社2名以上同時申込の場合、1名につき40,700円
*学校法人割引:学生、教員のご参加は受講料50%割引。→「セミナー申込要領・手順」を確認ください。
*5名以上でのお申込の場合、更なる割引制度もございます。
ご希望の方は、以下より別途お問い合わせ・お申込みください。
req@*********(*********にはjohokiko.co.jpを入れてください)
お申込みはこちらから
配布資料・講師への質問など
●配布資料はPDFなどのデータで配布いたします。ダウンロード方法などはメールでご案内いたします。
・配布資料に関するご案内は、開催1週前~前日を目安にご連絡いたします。
・準備の都合上、開催1営業日前の12:00までにお申込みをお願いいたします。
(土、日、祝日は営業日としてカウントしません。)
・セミナー資料の再配布は対応できかねます。必ず期限内にダウンロードください。
●当日、可能な範囲でご質問にお答えします。(全ての質問にお答えできない可能性もございます。何卒ご了承ください。)
●ご受講に際しご質問・要望などございましたら、下記メールアドレス宛にお問い合わせください。
req@*********(*********にはjohokiko.co.jpを入れてください)
*5名以上でのお申込の場合、更なる割引制度もございます。
ご希望の方は、以下より別途お問い合わせ・お申込みください。
req@*********(*********にはjohokiko.co.jpを入れてください)
オンラインセミナーご受講に関する各種案内(必ずご確認の上、お申込みください。)
※メールアドレスの記載誤りについては、以下へご連絡お願いいたします。
req@*********(*********にはjohokiko.co.jpを入れてください)
→Skype/Teams/LINEなど別のミーティングアプリが起動していると、Zoomで音声が聞こえない、カメラ・マイクが使えないなどの事象が起きる可能性がございます。お手数ですが、これらのアプリは閉じた状態にてZoomにご参加ください。
→音声が聞こえない場合の対処例
→一部のブラウザは音声が聞こえないなどの不具合が起きる可能性があります。
対応ブラウザをご確認の上、必ず事前のテストミーティング をお願いします。
(iOSやAndroidOS ご利用の場合は、アプリインストールが必須となります)
→見逃し視聴について、 こちらから問題なく視聴できるかご確認ください。(テスト視聴動画へ)パスワード「123456」
<見逃し視聴ご案内の流れ・配信期間詳細>
セミナーポイント
■はじめに
前半では、英文契約書の形式と条文構成、その成り立ちと変遷や役割、頻出する表現や用語などを説明します。次いで、条文を主文と但し書きや条件節などに分解して、各部分を解読する方法を解説します。
後半では、英文の秘密保持契約書とライセンス契約書の主要な条項について、その基本的な考え方とそれに基づく各条項の趣旨や注意点などをはじめ、英文契約書の修正に役立つ条文のバリエーションを解説します。
最後に、まとめとして条文の読み方と書き方のポイントを説明した後、英語による条文の修正などの簡単な演習を行い、実用的なスキルを習得します。
■ご講演中のキーワード:
英文契約書、秘密保持契約書、ライセンス契約書
■受講対象者:
• 英文契約書の基本的な成り立ちを理解したい方
• 新しく英文契約書の作成や修正を担当する方
• 業務において英文契約書の読解や理解が必要な方
■必要な予備知識や事前に目を通しておくと理解が深まる文献、サイトなど:
特に必要ありませんが、契約書(日本語や英語を問わない)を一度でも見た経験があることが望ましいです。
■本セミナーで習得できること:
1. 英文契約書全般に関する基本的な知識
2. 英文ライセンス契約書の読み方のノウハウ
3. 英文ライセンス契約書の書き方(ドラフティングと修正)のノウハウ
4. 英文ライセンス契約の主要な条項(実施許諾など)に関する法制度の知識
セミナー内容
1. 英文契約書の特徴
(1) 形式
(a) 伝統的書式と簡易書式
(b) 和文契約書との比較
(2) 用語・慣用句
(a) 助動詞の種類と使い方
(b) 接続詞(andとor)の使い方
(c) 期間と数量の表し方
(d) 頻出慣用句の意味
2. 英文契約書の読み方
(1) 主文と但し書きや条件節の分解の仕方
(2) 各部の解読
3. 英文契約書の主な条項の趣旨、注意点と修正文例
(1) 秘密保持契約書
(a) 秘密情報
(b) 秘密保持
(c) 使用制限(目的外使用禁止)
(d) 情報の取扱い、返還:廃棄、非保証
(2) ライセンス契約書
(a) 定義(関係会社、特許、製品)
(b) 実施許諾(独占権、サブライセンス、下請け、共有・譲渡)
(c) 対価(頭金・一時金、ランニングロイヤリティ、ミニマムロイヤリティ)
(d) 表明保証、補償・免責
(e) 改良発明、支配権の変動、譲渡
(3) 一般条項~完全合意、不放棄、分離、紛争解決、準拠法~
4. 英文契約書の読み方と書き方のノウハウ(まとめ)
(1) 読み方のポイント
(2) 書き方のポイント
(3) 補足
5. 演習(注意すべきポイントに焦点をあてて)
(1) 日本語への翻訳
(2) 英語による条文の追加
お申込みはこちらから
セミナーコード:AD2604C9


